神戸 中央区 元町 駅前
神户 中央区 元町 车站前
今日から ドキドキ ニーハオハンユー 讲座
从今天开始 心跳不已 你好汉语 讲座
大人、中高生、おばちゃんに 「???こんにちわ」
对成人、初高中生、老婆婆说 「…您好」
「ダメダメここでは あなたも“你好”!」
「不行不行 在这里你也要用“你好!”」
マジで テキスト 三ページ 早くも
真的吗 text 第三页 早就翻好了
ここは とにかく 羞耻心に胜つぞ
在这里 总而言之 要战胜羞耻心
一万三千円の月谢は 安くない
一万三千元的学费 不便宜
好好大家(ハオハオダージャ) ご机嫌いかが
好好大家 您好吗
『お母さん お马さん』 妈马(マーマ)
『母亲 马』 妈马
『ここはどこ 君は谁』 你是谁阿(シィシェイアー)
『这里是哪里 你是谁』 你是谁阿
大好きな ワン?リーホンに 大好きだって言うため
为了对超级喜欢的王力宏 说超级喜欢
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
1 2 fan club
だんだん君と 同じ言叶が 使えるね
渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
うぉーあいにー 言えるかな
我爱你 能否说出呢
そこで知り合った女♂子高生 蛇足さん\(*?▽`)/
在那里 认识的女♂子高中生 蛇足桑\(*?▽`)/
曰く、在台湾有林志玲的见面会
说,在台湾有林志玲的见面会
それは 行かなきゃだめだ ところで
那 不去不行啊 话说回来
え——?叔叔,那可是海外哟(??ω?`)
诶——?叔叔,那可是海外哟(??ω?`)
まじで エンジンかかってんな 蛇足さん
不要啊 别发动引擎啊 蛇足桑
ここは とにかく 便 して顽张るか
在这里 总而言之 努力搭便车吧
六万数千の旅费も 安くない
六万几千元的旅费 不便宜
それでは再见(サイチェン) バイト探さなきゃ
那麼再见 不得不去找零工啊
『すみません、お嬢さん』 小姐(シャオジェ)
『抱歉、小姐』 小姐
『これ一つ いくらでしょう』 多少銭(ドゥシャオチェン)
『这个一个要多少钱』 多少钱
天国の レスリー?チャンに おやすみなさいって言うため
为了对天国的张国荣 说安息
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
1 2 fan club
だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく
渐渐地明白了 你想传达的心意
憧れて 梦中になって
憧憬著 如在梦中
一ヶ月 二ヶ月 半年过ぎた
过了一个月 三个月 半年
リア友は 少し减ったけど
即使现实中的朋友在减少
それも しかたないや
那也没有办法
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
1 2 fan club
だんだん君と 同じ言叶が 使えるね
渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
うぉーあいにー 言わせてよ
我爱你 说出来了呢
うぉーあいにー 言えるかな
我爱你 能否说出来