my immortal
i'm so tired of being here
suppressed by all of my childish fears
and if you have to leave
i wish that you would just leave
because your presence still lingers here
and it won't leave me alone
我不再想
被困于我幼稚的恐惧之下
如果你必须走
我希望你能尽快走开
因为你的背影总是
在我身边
these wounds won't seem to heal
this pain is just too real
there's just too much that time cannot erase
这些伤口永不恢复
这番痛苦太真实
这世上有太多事时间是不能溶化的
when you cried i'd wipe away all of your tears
when you'd scream i'd fight away all of your fears
and i've held your hand through all of these years
but you still have all of me
当你哭泣时我会为你擦去眼泪
当你害怕时我会赶走你的恐惧
这么多年我一直牵着你的手
我还是归属与你
you used to captivate me
by your resonating light
but now i'm bound by the life you left behind
your face it haunts my once pleasant dreams
your voice it chased away all the sanity in me
你的共鸣之光
深深吸引着我
可是现在,我纠缠在你所遗弃的日子里
你的面影出现在我往常安宁的沉睡中
你的声音赶走了我的一切正常神志
these wounds won't seem to heal
this pain is just too real
there's just too much that time cannot erase
这些伤口永不恢复
这番痛苦太逼真
这世上有太多事时间是不能忘的
when you cried i'd wipe away all of your tears
when you'd scream i'd fight away all of your fears
and i've held your hand through all of these years
but you still have all of me
当你哭泣时我会为你擦去眼泪
当你害怕时我会赶走你的恐惧
这么多年我一直牵着你的手
我还是归属与你
i've tried so hard to tell myself that you're gone
and though you're still with me
i've been alone all along
我经常告诉自己你已经不在我这儿
虽然你还是在我身边
可是我永远会孤单地度过岁月