降り注いだ冷たい雨(绵绵降下的冰冷雨滴)[00:40.06]青い伤を溶かしてった(将蓝色的伤痕溶解开来)[00:45.63]いつか见てた夕暮れ空の(在我不自愿注视着的薄暮天外的一角)[00:51.30]すみっこで笑う谁かがいた(有着浅笑的某私人)[00:56.98]気付かないうちにオトナになって(在不知不觉中长成了小孩儿)[01:02.50]瑰丽な嘘 口に进去るほど(连漂亮的假话 都没关系说入口来了)[01:08.29]いろんな痛みを覚えてきたけど(固然已经知悉了各色各样的疼痛)[01:13.70]それでもまだ痛いんだ(可我心中还是隐隐作痛)[01:21.29]夕暮れの涙が出そうな赤(落日那似要催人泪下的昏红)[01:32.19]私の中の君を溶かしてしまえ(就要将我之中的你淹没而去)[01:45.82][02:15.95]私の体中 君の伤迹で溢れているから(我的体内 是满满的快要溢出的你的伤痕)[02:24.42]もう进めないよ(已经无法前行)[02:27.10]ねぇ 消えて 消してよ(呐磨灭吧 抹去它吧)[02:29.95]そう愿っていたのに(固然不绝是那样祈愿着)[02:33.03]どうして こんなにきつく(可我为何 还是这般不肯松手地)[02:36.73]抱きしめてるの? (紧抱着它呢?)[02:42.31][03:02.41]君の声が远くなる(你的声响变得迢遥)[03:08.36]饮み込まれそうな赤(险些要被昏红所占据)[03:14.19]きっと このまま君を(薄暮定会 就这样淹没掉你)[03:19.31]溶かして夜になるだけ(自顾自地化作白昼)[03:26.26]淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤(染上浅浅明亮的指间快要洒落的昏红)[03:36.33]私の中の君を夺ってしまう(将我心中的你美满侵掠而去)[03:49.16]ちぎれてく云间から 溢れ出す涙(自层层断裂的云朵间 溢出的泪水)[04:00.39]少しずつ渗む君にぎゅっとしがみついた(依依惜别地紧紧抓住了渐突变得昏黄的你)[04:13.65]End.