?会员推荐
全部播放

手机扫码登录

打开5sing手机APP

扫描二维码登录

二维码已失效
点击刷新
登录即代表您同意用户协议隐私政策
扫描成功
请在手机上根据提示确认登录
登录失败
登录成功!
登录过程中会用到短信,请准备好您的手机
+86
发送验证码
重发验证码
验证码已发送
验证
登录即代表您同意用户协议隐私政策
请填写您的个人资料
头像
昵称
性别
注册
忘记密码
登录即代表您同意用户协议隐私政策
其他登录方式
登录即代表您同意用户协议隐私政策
其他方式登录已绑定酷狗账号的音乐人推荐酷狗登录
账号密码登录
手机扫码登录
注册

同在一个星球 (英语版-暖调 女声独唱)

在中非建交即将50周年之际,我与此歌曲作者应邀赴非洲做了一次文化考察。这是一次非常有意义的非洲之旅,我们不仅得以了解真正的非洲,还深入感知了非洲的历史、人文及非洲朋友的情谊。在非期间,写了一篇游记、几首歌词。游记已发表在《中外文艺》2013-4期,几首拙词也承蒙作曲家谱曲并得到中国原创音乐基地的朋友们的支持和合作,此歌由成都军区战旗文工团音乐家施其仁先生谱曲,由中国原创音乐基地朋友祁永林先生精心编曲,由王曙生先生翻译英文。由北京暖调工作室制作英语版演唱, 在此一并致谢!
in the central African diplomatic relations between China and the 50th anniversary, I with the song the author went to Africa to do a culture. This is a very meaningful trip to Africa, we not only to understand the real Africa, also deep perception of African history, humanities and African friends friendship. During the period of non, wrote an article, a few lyrics. Travel has been published in 2013-4, Chinese and foreign literature, which is the several ZhuoCi also thank composer writes and get the Chinese original music base friends' support and cooperation, the song by the chengdu military command ensemble musician Mr ShiJiRen music, the banner of the Chinese original music base friend Lin QiYong careful arrangements, by Mr Wang Shusheng translation in English. In this thank you!
00:0000:00

最近听众