【日文】
赤き 燃ゆる紅葉の舞い
道 足取り重く歩む
瞬く 命その灯が
還る 秋の空へと
夢よ 浮橋の絶えるように
紅葉よ 代わりに落ちれ
六道に 馳せる想い
何処に 散り逝く
浅し 憂き世の露と消えて
百年後 また帰ってくる
響いた 血塗られた大地にて
織田信長という名が
妖花か 英雄の魂
重なった 儚き
黄昏に身を震わせた
やがて 死ぬる枯葉を
吹く風 天(そら)の嘆きよ
【中文翻译】
枫叶随风而舞,赤红如火
步履沉重,踱步而行
生命稍纵即逝,宛如一星灯火
寂灭在秋日的天空之中
曾有一梦,尽然如同浮桥般顷刻断灭
妖艳红叶啊,请化身为我,替我坠落深渊
俗世难抗争,六道空遗恨
荡平天下之悲愿,终又散落何处
红叶的薄命一生是那朝日之露,稍瞬即逝
只待百年之后 英魂归来
在血染的战国大地上回响着的
织田信长之名
其容颜绝世,是妖女还是英雄?
重叠的两副魂灵,再世竟也倏忽消逝
任末日余晖里颤动着那片惊鸿
枯叶终会黯然凋落
穿过其间的风,正是苍天的叹息