世界早安
策划:熙月&鸭脖
作曲/编曲/混缩:简吟
作词:大拾玖、重小秀、君洛、七叶草、爱洛蒂、夏初安
演唱:中文-春花花
日语-人衣大人
英语-贰万
西语-夏初安
德语-七叶草
法语-爱洛蒂
画师:泽里凯
pv:黑白的初代
美工:繁烟
法语:
Nous partageons le même ciel, où que nous soyons.(再辽阔的世界都望着同一片天空)
德语:
Die ganze Zeit gibt es Leute, aufwachen in einen neuen Tag(每时每刻都有人苏醒在新的一天)
英语:
I wonder the feeling you woke up with good dream(怀着美梦醒来的早晨你是怎样的心情呢)
日文:
これだけ言わせて おはよう(至少让我对你说声早安 )
Koredake iwasete ohayou
中文:
是否在忙碌中已经忘记
清晨的阳光是多么美丽
我亲爱的人 在你的眼睛里
晨光风景仍旧未停息
日语:
新幹線の中、人込みの中(在拥挤的新干线里)
shinkansennonaka hitogominonaka
キミの声がずっと響き(有疲惫的身躯 有微笑的剪影)
kiminokoega zutto kibiki
愛しい人よ 心配しないで(我亲爱的人 请不要灰心)
itoshiihitoyo shipashinaide
世界はいつも暖かいって(世界总会给你意外的甜蜜 )
Seikawaitumo atatakaitte
西语:
Los pajaritos cantan, los niños abren la ventana , es una nueva mañana(鸟儿在歌唱,孩子们推开窗,又是新的早晨)
法语:
Les oiseaux se saluent, les gens se croisent sans rien dire. (鸟儿相互问候,而过却什么也不说)
Tu te demandes si c’est une maladie. (你自问这是否是一种城市病)
Mais ne sois pas déçu par l’indifférence. (但请不要因这人情冷漠而沮丧)
Tout au moins tu peux di-re bonjour aux autres.(至少你还能给予他人一声早安)
德语:
Sonnen oder regen(晴空万里 阴雨滴滴)
Egal, wie das Wetter ist, (无论是哪样的天气)
Halten Sie bitte schöne Laune.(都请保持着最佳心情)
Zumindest gibt es noch jemand, der Sie Guten Morgen sagt.(至少还会有人对你说声早安)
英文:
Aromas around the world, Sunshine warms the world (芳香萦绕着这个世界 阳光温暖着这个世界)
Bread and sunny side-up is ready on table(面包和太阳蛋在桌子上等待我的享用)
A good choice is with one Macchiato (再来一杯玛奇朵会是个不错的选择)
This is a wonderful world. Everything wonderful(这是个美好的世界 一切都很美好的世界)
法语:
Malgré le temps, malgré l’espace, la distance ne nous sépare jamais.(无论何时 无论何地 我们都会在 一起)
西语:
Recorro los caminos que son familiares(踏过每一条熟悉的路)
Escucho cada canción que me encanta(听过每一首我喜欢的歌)
No me molesta la vida que no varía(不会因为一成不变的生活而烦恼)
cada saludo lo digo con mi corazón(每一声问候都来自我的真心)
中文:
我们都挣扎在困境之中
也许你还没能想通透
也许你也愤恨过世事不公
至少让这首歌 能温暖你几秒钟
法语:
Nous partageons le même ciel, où que nous soyons.(辽阔的世界都望着同一片天空)
西语:
Se despierta alguien en cada momento(每时每刻都会有人醒来)
英语:
I wonder the feeling you woke up with good dream (怀着美梦醒来的早晨你是怎样的心情呢)
英语:
I would ,would like to say “good morning” to the world(我想,想要和全世界说一声早安呢)
德语:
Welche Farbe ist der Himmel aus dem Fenster?(窗帘外的天空 是什 么颜色)
日文:
時の針は何時に指したの(时钟又停在了 哪个 时刻)
tokinohari wa nanjinisa****ano
法语:
J’entends les chants d’église qui chante la grâce(我听见教堂中啊 传来 了颂歌 )
中文:
那么就在此刻向世界说声早安
LA LA LA.....